《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

从古至今,“小姐”一词的内涵在发生不断的变化,在不同的时代褒贬不一。在现代“小姐”更多时候是一个贬义词,可是在古代“小姐”只是一种称呼,有两种意义:旧时有钱人家里仆人称主人的女儿;对年轻的女子或未出嫁的女子的称呼。所以才会在很多古装电视剧中看到很多丫头都会把自己的主子称作“小姐”。

可是《红楼梦》里,丫鬟们都称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”,这又是什么缘故呢?其实并不是贾家对“小姐”这个词语有忌讳,也不是丫头们说错了,而是“小姐”有别的用法。

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

第一、用作他称,不能够用来自称

在红楼梦中冷子兴在给贾雨村演说荣国府的时候,对贾府的女子就是一律以“小姐”称呼,这里和是否尊敬无关,他这是在谈论别人家的女儿,为了使表达方便而使用的称呼。

长子贾代善袭了官,娶的也是金陵世勋史侯家的小姐为妻……第二胎生了一位小姐,生在大年初一,这就奇了……便是贾府中,现有的三个也不错……二小姐乃赦老爹之妾所出,名迎春,三小姐乃政老爹之庶出,名探春,四小姐乃宁府珍爷之胞妹,名唤惜春。

冷子兴说的金陵世勋史侯家的小姐指的就是未出嫁的贾母,王夫人第二胎生的小姐就是贾元春,贾府的其他三位小姐则分别是迎春、探春和惜春。冷子兴是一个京城的古董商人不是贾家的奴仆,那么他对贾家的女子称呼只是一种他称。

贾家的众媳妇平日里对探春的称呼自然是“三姑娘”或者“姑娘”,可是在探春管家事时,当需要特地的点出她的位置的时候就会用“小姐”称呼,这既是对探春的一种尊重也是为了称呼的方便。

实际上,“小姐”这个词语就好比称呼别人家的女儿叫作令爱、令嫒、令千金是同样的道理,这一种是在和别人面对面交谈时的称呼,如果当事人不在那么就可以用“小姐”来称呼。

在红楼梦中从来没有一个丫头或者嬷嬷称呼自己的主子叫作“小姐”,都只称作“姑娘”,如果有这样的情况那也是在开玩笑,也许就是他称的词语不方便用作自称吧。

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

第二、对别家女儿的一种敬称,而自家人只能用自谦之语

刘姥姥来贾家拜访并有幸游览大观园的过程中,她称呼黛玉、巧姐等少主子为“小姐”,对平儿、袭人等称呼为“姑娘”,想必这两种叫法都是一种敬称。

贾母笑指黛玉道:“这是我这外孙女儿的屋子。”刘姥姥留神打量了黛玉一番,方笑道:“这那象个小姐的绣房,竟比那上等的书房还好。”

此时刘姥姥称呼黛玉叫做“小姐”,还带着称赞之意。刘姥姥是客人她这样称呼黛玉是一种敬称,可自家人就不会这样称呼黛玉了。

贾母会称呼黛玉为“玉儿”“心肝儿”,这自是一种爱称,宝钗和探春会称呼黛玉为“颦儿”、“颦丫头”,这是昵称,紫鹃和雪雁则会称呼黛玉为“姑娘”,她们都是自己家里的人,自然不会对黛玉用敬称,用的都是家常话。如果贾母在外人来家中玩耍时对自己的孩子的叫法也只会用自谦的话,这就是不同的场合用不同的语言。

凤姐儿笑道:“你别喜欢.都是为你,老太太也被风吹病了,睡着说不好过,我们大姐儿也着了凉,在那里发热呢。”刘姥姥道:“小姐儿只怕不大进园子,生地方儿小人儿家原不该去。

凤姐也是这样的,她对刘姥姥说起自己的女儿就是“大姐儿”,这就是自谦和家常的话,但是刘姥姥作为外人却不能够这样说,仍旧以“小姐儿”称呼,这就是很有礼貌的标新,这也体现了刘姥姥的生活智慧。

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

第三、是一种书面语,出现在书本、戏曲和比较正式的场合

很难得袭人确实称呼过湘云作为“小姐”,袭人笑道:“你还说呢.先姐姐长姐姐短哄着我替你梳头洗脸,作这个弄那个,如今大了,就拿出小姐的款来.你既拿小姐的款,我怎敢亲近呢?

可这只是一种戏称,她是在和湘云开玩笑的时候才说的。由此可见“小姐”这种对主子的称呼不是一种日常用语,需要出现在特定的场合里,“小姐”一词在戏曲和书里出现的比较多。

贾母说:“你们听那些书上戏上说的小姐们的绣房, 精致的还了得呢。

王夫人叹道:“也不用远比,只说如今你林妹妹的母亲……是何等的金尊玉贵, 那才象个千金小姐的体统。

透过贾母和王夫人的话更可以听出“小姐”一词是一种专业的关于大户人家女儿的叫法,作为书面语出现很恰当,但是要用在平常就显得很别扭了,有一种故作矫情的意味了。其实王夫人也是羡慕黛玉母亲贾敏当年的生活。

“小姐”一次本来没有任何的歧义,可是随着时代和文化的发展,这个词语渐渐被用作一个特殊行业女子的称呼。其实这也算是一种比较局限的说法,还是应该正确地看待这个词语,毕竟在古代这是对女子的一种尊称。

作者:酒馆说戏人。欢迎关注我的头条号:少读红楼,为你讲述不一样的名著故事。


1.“小姐”一词最早出现在宋代,代指宫婢,宋代后,“小姐”指有钱有势大户人家的女儿,元代戏曲杂剧的出现,“小姐”多指戏文里的女子。

2.明清时候,“小姐”指出身名门,而且有涵养优雅的女子。这一称呼通常指他称。

就像《红楼梦》里刘姥姥进大观园,她是客人,林黛玉在她眼里就是别人家的女子,所以她称林黛玉为“小姐”,这是一种尊敬的他称。

3.而明清时候称“姑娘”的多是年轻的未婚女子,《红楼梦》里丫鬟们称黛玉宝钗等为“姑娘”,其实是昵称爱称,表示对自己家女子的亲近亲热。

4.“小姐”多是书面语,“姑娘”是口头语。称“小姐”正式却疏离,称“姑娘”随意又亲昵。

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?


在《红楼梦》中黛玉、宝钗、迎探惜这几位大家闺秀,多数时候被尊称为“姑娘”,也有被称为“小姐”的时候。

比如说第二回冷子兴演说荣国府时提到贾府的女孩全部称呼为“二小姐”“三小姐”“四小姐”,就连贾母的出身也是“金陵世勋史侯家的小姐”

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

但是文中有更常见的“林姑娘”“宝姑娘”“三姑娘”“史大姑娘”这样的称呼,所以下面展开分析一下:

“姑娘”原义是指姑母,清朝时主要用来尊称富贵人家的千金闺秀

《老残游记》中写到:姑娘者,姑母之谓也。

“姑娘”一词大约出现在元代,一开始的意思很简单,就是指姑母、姑妈,也就是父亲姊妹(包括表姊妹)。注意,这个意义上“姑娘”的“娘”要读niáng,不能读轻声niang。

《金瓶梅》中西门庆想娶孟玉楼,“西门庆当日与薛嫂相约下了,明日是好日期,就买礼往他姑娘家去。”《陈御史巧勘金钗钿》里写到:“却说鲁学曾有个姑娘,嫁在梁家,离城将有十里之地。 姑夫已死, 止存一子梁尚宾……”明末清初张匀所做《玉娇梨》写到:“若虑路远,一时去不及,或者暂寄居山东卢姑娘处,我方放心前往。”

《红楼梦》中也有“姑娘”指姑母的用法:比如茗烟说金荣的亲戚关系:

“璜大奶奶是他姑娘。你那姑妈只会打旋磨子,给我们琏二奶奶跪着借当头”。

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

王熙凤大闹宁国府的那一回,贾珍溜走之前叮嘱贾蓉:

贾珍还笑说:“好生伺候你姑娘,吩咐他们杀牲口备饭。”说了,忙命备马,躲往别处去了。

王熙凤虽然表面上的身份是贾蓉的婶子,但是她可能还有一重身份,是贾蓉的姑妈,也就是说她是贾珍的表妹。宁国府里文字辈应该有一位姑娘,嫁到了王家。

以上这些文中的“姑娘”都是姑妈的意思,至今在南方有些方言中,“姑娘”仍旧有姑妈的意思。

另外“姑娘”也有“大姑子,小姑子”的意思,指丈夫的姊妹。《清平堂山话本》中有“诸亲九眷闹丛丛,姑娘小叔闹哄哄。”《三言二拍》中也故事里有“姑娘小叔”并列使用的情况。

到了明清时代“姑娘”成为年轻女子的尊称,可以用来对年轻未嫁,待字闺中的女孩的尊称,尤其是高门大户人家的闺秀,或者尊称普通人家的年轻少女:

明朝冯梦龙的《三言二拍》中,在有的故事里“姑娘”是指年轻少女的意思。

尼姑见了,问道:‘’姑娘今年尊庚多少?” 妈妈答道:“ 十二岁了,诸事倒多伶俐, 只有一件没奈何处。……这里的“姑娘”指的是待字闺中的杨家女儿。

秦代吴敬梓 《儒林外史》写到:

“因老爷人物生得太齐整了,料想那将就些的姑娘配不上,不敢来说。”

《红楼梦》成书于清查乾隆年间,“姑娘”这个称谓语在书中运用的特别多,包含了多种不同义项。

首先是对于大家闺秀的尊称,主要是指三春、黛玉、宝钗、湘云等主子小姐。

比如二姑娘、三姑娘、四姑娘、林姑娘、薛姑娘,史大姑娘……这些侯门大族的千金身份高,加上“清朝旗人姑奶奶”的地位更高,所以不仅下人们这样称呼她们,就连长辈如王夫人、贾母等也都这样称呼她们。

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

比如薛姨妈安排周瑞家的送宫花:

你家的三位姑娘,每人一对,剩下的六枝,送林姑娘两枝,那四枝给了凤哥罢。

在第五十五回:赵姨娘闹事的时候,探春还说过:“谁家姑娘们拉扯奴才了。”这里表明贾府“姑娘”的地位很高。

《红楼梦》中有一定身份地位大丫头们“副小姐们”也可以被地位比她们低下的人,尊称为姑娘,比如“晴雯姑娘”“鸳鸯姑娘”。

《红楼梦》中的“姑娘”还有“小妾”“通房丫鬟”的意思。清朝俞正燮也在《癸巳类稿·释小补楚语笄内则总角义》中也有写到:“小妻:曰妾,曰嬬……曰姑娘。”

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

《红楼梦》里晴雯骂袭人:“明公正道,连个姑娘还没挣上去呢,也不过和我似的……”贾琏的通房丫鬟平儿被尊称为“平姑娘”,这其中还带着几分下人们对平儿这个王熙凤助理的恭维成分。

宝钗在宝玉挨打的那一回,为了哄住袭人不要牵连她哥哥,尊称了袭人一句“袭姑娘”,其中也是大有深意。

《红楼梦》中的姑娘还也可以指自己家的女儿,已经结婚了也可以用。比如刘姥姥说自己的女儿:“我们姑娘年轻媳妇子,也难卖头卖脚的”。

末了,说一下其实“姑娘”还有风尘女子的意思,比如《红楼梦》“多混虫”的老婆,“因这个媳妇美貌异常,轻浮无比,众人都呼他作”多姑娘儿”。在清朝末年的《老残游记》、《劫余灰》等小说中也有这个义项的用法。

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

“小姐”的称呼源自北宋,一开始是指婢女、风尘女子、歌舞姬妾,元朝开始成为大家闺秀尊称

“小姐”这个称呼大约源于北宋,据清代文史家赵翼在《陔余丛考》写道:“宋时闺阁女称小娘子,而小姐乃贱者之称。”一开始只用来称呼地位低下的女子,带着贬低的意味。

比如大户人家的婢女才会被称为“小姐。”比如宋人钱惟演在《玉堂逢辰录》记载:“掌茶酒宫人韩小姐”,这位韩小姐就是一位婢女。

“小姐”还会被用来称呼教坊、勾栏里那些“才艺俱佳”的风尘女子。官伎行业于唐五代时出现,宋朝时发达繁荣,直到清代才取消。

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

而宋代不仅教坊发展繁荣,还有很多勾栏瓦舍,其中不乏很多才貌双全的女子,她们也就被称为“小姐”,大文豪苏轼曾写过一首《成伯席上赠妓人杨小姐》,这位杨小姐就是一位风尘女子。

“小姐”还可以用来称呼权贵的歌舞姬妾,岳珂《桯史》中写到:“恭有妾曰小姐,躬蚕织劳,以恭之好施也,悄不予缣。”这里的小姐,说的就是洪恭的姬妾。

直到元朝开始,“小姐”才开始被用来称呼有身份有地位的大户人家的闺女,一般是指未婚未嫁待字闺中的名门之女。

王实甫的《西 厢 记》中介绍崔莺莺:“只生得个小姐,小字莺莺 。”崔莺莺是相国的千金,身份非常尊贵了,她的丫鬟红娘在书中则被称为“小娘子。

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

因为古代社会等级制度森严,既然上层社会的贵女们大规模占用了“小姐”这个称谓,使其在贵族士大夫阶层流行开来,成了一种高贵的尊称,那么下层身份低下的女性就慢慢的很少使用了。

明清之后,“小姐”已经基本上成为对身份尊贵的女子的专用称呼。《红楼梦》中冷子兴介绍三春:

“二小姐乃是赦老爷姨娘所出,名迎春。三小姐政老爷庶出,名探春。四小姐乃宁府珍爷的胞妹,名惜春。”

《镜花缘》、《金瓶梅》、《三言二拍》中大户人家的千金,基本上都是被尊称为“小姐”。不仅是下人和外人这样尊称她们,就连家里的平辈、长辈也都这样称呼。

明朝以后,“小姐”一词使用的越来越多,到了近代,也被用于对女人礼节性的称呼,现在虽然词义上又有些变味,但是仍然可以作为尊称使用。

综上所述,《红楼梦》里,黛玉、宝钗、三春等大家闺秀们被称为“姑娘”或“小姐”都是符合当时社会现实和清朝小说写作习惯的。

南山橘暖 / 文

我是南山橘暖,爱读书,爱读红楼梦。红楼梦解读见仁见智,如有歧误,敬请雅正。


姑娘的称呼比较亲切随意一些,小姐主要是表明主子身份,冷冰冰的没有姑娘那样亲密,红楼梦里面被称呼姑娘的也不止黛玉,宝钗。

还有史湘云,人们就称呼史大姑娘,王熙凤也被称呼凤姑娘等等。

贾母,贾赦,贾政以及袭人等丫环称呼林姑娘。

林黛玉刚进贾府的时候,仆人称呼的就是林姑娘。

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

当时林黛玉上岸,一路乘一顶小轿子,进了荣国府快进屋的时候,仆人就喊道林姑娘到了,贾母马上就迎了过去。

原文【于是三四人争着打起帘笼,一面听得人回话:“林姑娘到了。”】

这个时候贾母让自家的女孩子出来见面,喊的是姑娘们。

原文【贾母又说:“请姑娘们来。今日远客才来,可以不必上学去了。”】

贾母这个就好像妈妈喊儿子,一般都是宝贝,如果某一天妈妈喊大名某某,就知道自己闯祸了,贾母开心也是叫自家的女孩是姑娘。

王熙凤初次见林黛玉的时候,也是称呼林姑娘,询问了林黛玉带了几个人,多少东西。

原文【林姑娘的行李东西可搬进来了?】

王熙凤这样称呼,好像她十分喜欢林黛玉似的,其实她也是第一次见面,姑娘这个词容易拉近人的距离。

(好像现在逢人就叫美女,帅哥,别人才会回应你。)

薛宝钗也是一样,周瑞家的去回王夫人话,就叫薛宝钗是姑娘。

原文【周瑞家的也忙陪笑问:“姑娘好?”一面炕沿上坐了。】

但实际上也不单单是林黛玉、薛宝钗,贾府还有其他人被称呼为姑娘。

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

王熙凤也有下人叫姑娘的时候。

刘姥姥第一次打秋风的时候,周瑞家的就称呼王熙凤是凤姑娘。

原文【周瑞家的道:“这自然的。如今太太事多心烦,有客来了,略可推得去的就推过去了,都是凤姑娘周旋迎待】

平儿也是一样,周瑞家的给刘姥姥介绍的时候说的是平姑娘。

原文【忽见周瑞家的称他是平姑娘,又见平儿赶着周瑞家的称周大娘,方知不过是个有些体面的丫头了。】

这里不难看出周瑞家的称呼王熙凤,平儿为姑娘,更说的是显示了自己的地位,自己是高级仆人,年龄又大一些,可以称呼王熙凤为姑娘,姑娘相对比小姐,让人与人的距离更亲近。

(好比普通人只能喊王熙凤奶奶,周瑞家的面子大,可以喊姑娘。)

薛姨妈管贾府的女孩子也是叫姑娘,在周瑞家的送宫花的时候,就说送给你们家的三位姑娘。

原文【你家的三位姑娘,每人一对,剩下的六枝,送林姑娘两枝,那四枝给了凤哥罢。】

这里就看出姑娘一般是对别人家的女孩子的普遍称呼。

那么林黛玉,薛宝钗其实更多的原因就是这一点,区别她们不是贾府的本土小姐。

小姐还有更多的是一种身份的象征,有主仆的意思,姑娘的称呼却将主仆的距离拉近,薛宝钗的丫环莺儿就喊薛宝钗是姑娘,而不是小姐。香菱也称呼薛宝钗是姑娘,可见薛宝钗对待下人还是很宽厚的,善待下人。

在宝玉看薛宝钗的金锁的时候,莺儿就是这样称呼的。

原文【莺儿嘻嘻笑道:“我听这两句话,倒象和姑娘的项圈上的两句话是一对儿。】

【香菱嘻嘻的笑道:“我来寻我们的姑娘的,找他总找不着。你们紫鹃也找你呢,说琏二奶奶送了什么茶叶来给你的。走罢, 回家去坐着。”】

林黛玉,薛宝钗的贴身丫环都叫姑娘,也能看出黛玉和宝钗平日里对待下人都很好,没有主子的架子。

还有王熙凤训斥赵姨娘时候,让贾环出去和迎春等姑娘玩。

原文【去取一吊钱来,姑娘们都在后头顽呢,把他送了顽去。】

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

可见贾府大部分时间,一般称呼小姐也都是姑娘,姑娘的称呼更显得活泼可爱。小姐就好像是那种比较死板,严厉的主子,很有高人一等的身份地位。

元春赏赐礼物的时候,袭人告诉宝玉每个人分到的礼物时候,也是称呼各个姑娘的。

原文【袭人道:“老太太的多着一个香如意,一个玛瑙枕。太太,老爷,姨太太的只多着一个如意。你的同宝姑娘的一样。林姑娘同二姑娘,三姑娘,四姑娘只单有扇子同数珠儿, 别人都没了。】

史湘云其实和林黛玉,薛宝钗一样,下人们也总称呼史大姑娘。

原文【自我从小儿来了,跟着老太太,先伏侍了史大姑娘几年,如今又伏侍了你几年。】

史湘云多了一个大字,主要是由于史姑娘不好听,好像屎姑娘似的,所以叫史大姑娘,显得更可爱一些。

还有妙玉也被人称呼姑娘。

原文【因生了这位姑娘自小多病,买了许多替身儿皆不中用,到底这位姑娘亲自入了空门, 方才好了,所以带发修行,今年才十八岁,法名妙玉】

这里面更多的也是对妙玉尊敬,妙玉曾经也是富贵人家的女孩,不是贾府买来的丫环。

总体说贾府的女孩子生活氛围还是不错的,主要也是贾母比较爱玩,不是那种严厉的,不苟言笑的长辈。

红楼梦解读见仁见智,如有歧误,敬请雅正。

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?


是这样么?我记不清了。似乎还是有叫小姐的吧?只是肯定不如叫姑娘的多和普遍。

为什么《红楼梦》里的丫环把自己的主子叫成姑娘而不是小姐?我想大概有几个用意。

1.《红楼梦》是架空时代背景的小说,书中人物之间的称呼不按常规,本来就是特点之一。

书中的称呼本来就比较随意,可以说各种体系并存。比如几位贾府夫人都不叫贾夫人,而分别以娘家姓氏称呼,叫成王夫人、邢夫人什么的,但薛姨妈的称呼又是冠了夫姓的。称呼姑娘们也一样,黛玉被叫成林姑娘,用姓来称呼,而宝钗被叫成宝姑娘,用小名称呼。

所以,书中丫环们用“姑娘”而不是大家更熟悉的古代闺阁女子专用的“小姐”来指称她们的主子,也可以看成是《红楼梦》特色之一,突出这本书的架空时代感。

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

2.“姑娘”比“小姐”更有亲近的味道,更可以体现家族的感觉。

比较“姑娘”和“小姐”两个称呼,显然前者更有亲切感,就像称呼自家人一样。而后者则明显带有距离,对客人、对主人的那种距离。书中的丫环们普遍用“姑娘”称呼贾府的小姐,以及寄居在贾府如同自家人一样的宝钗、黛玉,这和书中经常描写的主仆热络打成一片的景象是一致的,就给人以贾府内部气氛融洽,主人和丫环们没有刻意划分的身份鸿沟的感觉。

别说姑娘们,就像宝玉这样尊贵的贾府少爷,手下的丫环们不也一样不必对他毕恭毕敬?平时一口一个宝玉已经是常事,动不动还可以发点小脾气甩个脸子给主子看。丫环们如此“无法无天”,诚然跟宝玉没有架子、宠着丫环有关,但也可以侧面说明贾府在这方面的家风是比较宽松的,下人们只要做好本职工作,在态度上就不必对主人低三下四。否则,以宝玉丫环的气焰,在贾府早就待不下去了。

书中多次明写暗写这种主仆关系。比如奶妈可以教训自己带大的小主子,比如贾母房里的丫环,就连小一辈的主子见了也只能恭恭敬敬叫姐姐。可以说在平时相处的模式中,贾府是尽量给了丫环们平等的人格的。所以,丫环们也会对贾府产生如同自己家一般的归宿感,即使不是家生子,也动不动就把贾府称为“我们家”,那么,称呼自己家的小姐为“姑娘”就不奇怪了。

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

3.有意无意地模糊称呼,可以起到暗示作用,表明书中故事并非简单的家庭日常记录。

《红楼梦》是一部奇书。一方面书中描写的世界洋洋大观,细节丰富得令人叹为观止,素有封建贵族生活“百科全书”之称。而另一方面,书中又有很多看似不合情理的纰漏,历来被认为是作者有意为之留的线索,引导读者去发掘背面的故事。

《红楼梦》到底是一部虚构的风花雪月的爱情小说,还是一部隐写家国血泪史的历史小说?不同的人有不同的看法,但作者的确进行了一些云里雾里的模糊化处理是事实,最合理的解释也就是为了掩盖写书的真实用意。这些模糊的处理,大到年代背景,小到人物生日,可以说无处不在。

包括书中人物之间的称呼,比如不把贵族小姐叫“小姐”而叫“姑娘”,我认为也可以归入模糊化处理的范围。因为按照书中的表面故事,过去的上层社会大家族里,主仆之间的称呼是很规范的,不至于无法清晰,所以只能认为是作者有意无意地淡化这种规范,另外创造一套称呼体系,好提醒读者,这是一部处处有谜团的书。

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?

以上是头条号“海阔天空诗酒花”的回答。欢迎关注“海阔天空诗酒花”,图文、问答、视频,海阔天空随便聊。


准确地说:红楼梦里的“姑娘”指的是有身份的年轻女子,比如林姑娘,宝姑娘。另外,晴雯和宝玉袭人等人吵架时讽刺袭人“连个姑娘还没挣上……哪里就称得上‘我们’了……”,从这里也可以看出,不止林黛玉等正经小姐能称为姑娘,有身份的丫环或者年轻的侍妾也能称为姑娘,比如平姑娘(平儿的身份是通房大丫头)、菱姑娘(香菱)。


这个问题就是提问者缺乏常识了。问问家里80岁以上的老人就知道了。在清朝,女孩好多都以姑娘相称,前面冠以姓氏。比如王姑娘,李姑娘。我姥姥就一直被称为赵姑娘。并且还有 很有意思的一点,80岁回到娘家,还是赵姑娘。


在古代,“小姐”要比“姑娘”更正式,多用于严肃的场合,表示尊重,但同时也有疏远的意思,多用于称呼外人和被外人称呼。而“姑娘”,就更多的是称呼自己人,有亲近贴心的意思。

另一方面,“小姐”这个词语就好比称呼别人家的女儿叫作令千金是同样的道理,这是一种在和别人面对面交谈时的称呼,如果当事人不在那么就可以用“小姐”。

比如在贾珍训人时提过“小姐奶奶们”,后面张道士提亲时也说过“众位奶奶小姐”“一位小姐”。冷子兴闲谈也是称呼贾家小姐,这说明了小姐是更多的官方称呼。

再比如贾家的众媳妇平日里对探春的称呼都是称呼“我们姑娘”,可是在探春管家事时,就会用“小姐”称呼,这就是场合不同造成的称呼不同。

对于丫鬟来说,很少称呼自己的主子叫作“小姐”, 就是都只称作“姑娘”,才能体现出尊重、亲切之意。

《红楼梦》里,为什么丫环称黛、钗、探等为“姑娘”,而不是“小姐”?